Книга исключительной редкости, напечатанная в 1568 году диаконом Кореси в Scheii Brașovului, представлена публике с сегодняшнего дня

Книга исключительной редкости в экспозиции MNIR
С четверга, 2 июля, Национальный музей истории Румынии (MNIR) представляет публике древнюю книгу исключительной редкости: «Сборник славянский», часть II, напечатанный диаконом Кореси в Brașov в 1568 году.
Кореси и его роль в румынской культуре
Выдающаяся личность XVI века, диакон Кореси считается одной из важнейших фигур румынской культуры. Своими изданиями, в основном созданными в Scheii Brașovului, он внес решающий вклад во введение румынского языка в богослужение и в формирование румынского литературного и литургического языка, отмечается в сообщении MNIR.
Кореси освоил печатное дело в Господарской типографии в Târgoviște, которой руководил Dimitrije Ljubavić, где, согласно православной традиции, печатались книги на славянском языке. После окончательного обосновывания в Brașov, примерно в 1558 году, он развернул интенсивную издательскую деятельность, выполняя заказы как от властей и иерархов Transilvănia, так и от правителей и иерархов Țara Românească.
«Сборник славянский» — фундаментальный труд
Родом из Târgoviște, диакон Кореси в 1568 году вместе с пятью учениками напечатал «Сборник славянский» — основополагающую богослужебную книгу для изучения житий святых. Издание было выполнено по поручению и при финансовой поддержке воеводы Александра II Мирчи (1568–1577), с одобрения Митрополии, вероятнее всего, в румынской типографии в Scheii Brașovului.
Будучи заказом политического и религиозного характера, книга была напечатана на славянском языке, традиционном богослужебном языке той эпохи.
Экземпляр исключительной редкости
«Сборник славянский», также известный как «Mineiul de praznice», был напечатан в двух томах. В румынской научной литературе известен только второй том, который также хранится в собрании Национального музея истории Румынии и был напечатан в декабре византийского года 7077 (1568).
Том содержит богослужения неподвижных праздников, посвященных Спасителю, Божией Матери и некоторым святым православного календаря, за период с февраля по август. Из первого тома сохранились лишь два экземпляра, которые в настоящее время находятся в Болгарии и в монастыре Хиландар на Афоне.
Характеристики издания и его сохранение
Экземпляр, находящийся в музее, напечатан на ручной бумаге типографской краской и содержит 217 листов. Отреставрированный переплет состоит из деревянных крышек, обтянутых коричневой кожей, а корешок имеет три выступающих валика.
Том формата in-folio с кириллическими сигнатурами напечатан в два цвета: черным — основной текст, красным — заголовки, указания и орнаментированные инициалы. Каждая страница состоит из 31 строки текста, расположенных в одной колонке.
Книга входила в состав культурного сокровища Румынии, отправленного в Россию в 1917 году, и вернулась в страну в коммунистический период вместе с другими памятниками наследия.
Из-за неудовлетворительного состояния сохранности, вызванного воздействием времени, в прошлом году экземпляр прошел масштабные физико-химические исследования и реставрационные работы в специализированных лабораториях Национального музея истории Румынии.
0 Comments